Narcotics/Cosmetics - Undercover Slut / Communism Is Fascism - 2004

I'm on my own and i'm willin't to try it
Je suis tout seul et je suis disposé à l'essayer
Don't you dare to fuckin' disagree
N'essaye pas de me contredire
Still on my own and i'm willin' to do it
Toujours tout seul et je suis disposé à le faire
Don't you think you should do it too
Vous ne pensez pas que vous devriez le faire aussi
I am in love with my make-up face
Je suis amoureux de mon maquillage
Let's make love with my make-up on
Faisons l'amour avec mon maquillage
When i'm in love with my make up kit
Quand je suis amoureux de mon kit de maquillage
I can't see any of you
Je ne peut voir aucun de vous
Falling in love with my make-up kit
Tombé amoureux de mon kit de maquillage
The bruises and a "fuck you" disease
Les contusions et un "va te faire foutre" malade
The flash and the glitz, let's seal it with a kiss
Le flash et le glitz nous ont laissés le sceller avec un baiser
Pristine scars with your dirty dirty cunt
Cicatrices primitives avec votre chatte sale
They're here to hide my ugliness
Ils sont ici pour cacher ma laideur
How pretty iam and how ugly
Comme je suis joli et laid
You are misery masks for broken hearts
Vous êtes des masques de misère pour coeurs cassés
My messy world's falling apart
Mon monde désordonné tombant en morceaux
I really love my face
J'aime vraiment mon visage
With make-up on
Avec mon maquillage dessus
Inside my make-up kit
A l'interieur de mon kit de maquillage
Fuckin' everywhere
Baisant partout
I gotta kick it, you gotta love it
Je doit donner un coup de pied, nous devons donner un coup de pied
Eyeliner's hiding scars
Le crayon pour les yeux cachant les cicatrices
And fear i have a crush with my make-up kit
Et crainte j'ai un coup de foudre avec mon kit de maquillage
I won't share any make-up tips not tested on living meat
Je ne partagerai aucun bout de maquillage non testé sur la viande vivante
Get it, get i don't fuck with it
Obtenez-le, obtenez-moi ne baisant pas avec lui
Don't fuck with it will
Ne baisez pas avec lui
You ever by my make-up kit ?
Es-tu toujours mon kit de maquillage ?
Will you marry my make-up face ?
Epouserais tu mon visage maquillé ?
Will you share your make-up tips ?
Partagerez-vous vos bouts de maquillage ?
My beauty tips with your lipstick fix ?
Mes bouts de beauté avec votre rouges à levres fix ?
You gotta love it, we gotta kick it you gotta love it
Vous devez l'aimer, nous devons donner un coup de pied vous devez l'aimer
We gotta kick it you gotta love it (x3)
Nous devons donner un coup de pied vous devez l'aimer (x3)
Let's do it now...
Faisons le maintenant...
# Posté le mardi 01 août 2006 06:17
Modifié le mercredi 02 mai 2007 16:57

Am Ende Der Stille - Lacrimosa / Elodia - 1999

Am Ende Der Stille - Lacrimosa / Elodia - 1999
Song

Deine Worte gleiten in den Morgen
Tes mots planent dans le matin
In einen zarten rosa Schleier
Dans un voile rose tendre
Der sich über der Natur erhebt
Qui surmonte la nature
Verblassen sie und schweigen stille
Ils se pâlissent et se taisent calmement
Nur die Sehnsucht meiner Stimme
Seule la nostalgie de ma voix
Im flehenden Gebet
Dans une prière implorante
Entsinnt sich Deiner Worte
Se souvient de tes mots
Die Du in mich gelegt
Que tu as mis à l'intérieur de moi
So verstummt auch meine Hoffnung
Ainsi se tait aussi mon espoir
Und die Stille entfacht den Krieg
Et le silence attise la guerre
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le vendredi 04 août 2006 05:09
Modifié le jeudi 21 mai 2009 09:24

Orestes - A Perfect Circle / Mer De Noms - 2000

Orestes - A Perfect Circle / Mer De Noms - 2000
Song

Metaphor for a missing moment
Métaphore d'un instant manquant
Pull me in to your perfect circle
Attire-moi dans ton cercle parfait

One womb
Un utérus
One shame
Une honte
One resolve
Une décision

Liberate this will
Libère cette volonté
To release us all
Pour nous relâcher tous

Gotta cut away, clear away
Je dois couper, ôter,
Snip away and sever this
Découper et trancher
Umbilical residue
Ce résidu ombilical
Keeping me from killing you
Qui m'empêche de te tuer

And from pulling you down with me
Et de t'entraîner avec moi
In here
Ici
I can almost hear you scream
Je peux presque t'entendre crier

One more medicated peaceful moment
Encore un moment de calme médicamenteux
Give me one more medicated peaceful moment
Donne-moi encore un moment de calme médicamenteux

Because I don't wanna feel this overwhelming hostility
Car je ne veux pas ressentir cette hostilité écrasante
Don't wanna feel this overwhelming hostility
Je ne veux pas ressentir cette hostilité écrasante

Gotta cut away, clear away
Je dois couper, ôter
Snip away and sever this
Découper et trancher
Umbilical residue
Ce résidu ombilical

Gotta cut away, clear away
Je dois couper, ôter
Snip away and sever this
Découper et trancher
Umbilical residue
Ce résidu ombilical
Keeping me from killing you
Qui m'empêche de te tuer
(Snip away and sever this)
(Découper et trancher ça)
Keeping me from killing you
Qui m'empêche de te tuer
# Posté le vendredi 04 août 2006 05:18
Modifié le jeudi 21 mai 2009 09:26

4000 Rainy Nights - Stratovaius / Destiny - 1998

4000 Rainy Nights - Stratovaius / Destiny - 1998
Song

These empty days are filling me with pain
Ces jours vides me remplissent de douleur
After I left it seems my life is only rain
Après que je sois parti c'est comme si ma vie n'était que pluie
My heart is longing to the better times
Mon coeur désire les temps meilleurs
When everything was still so fine
Quand tout était encore si bien

I wonder why it happens so fast
Je me demande comment cela est arrivé si vite
You give your heart away knowing it might not last
Tu as offert ton coeur en sachant que ça ne durerait pas
I'm still here waiting for the rain to fall
Je suis toujours ici à attendre que la pluie tombe
And to see you once again
Et pour te voir encore une fois

4000 Rainy Nights
4000 nuits pluvieuses
4000 Nights I'd be with you
4000 nuits pluvieuses je serai avec toi
4000 Rainy Nights with you
4000 nuits pluvieuses avec toi

I keep your memory in my heart
Je garde ta mémoire dans mon coeur
You give me hope when everything is so dark
Tu me donnes l'espoir quand tout est si sombre
That thing nobody can take away
Cela personne ne peux l'enlever
Forever in me
A jamais en moi

4000 Rainy nights...
4000 nuits pluvieuses...
# Posté le dimanche 06 août 2006 15:10
Modifié le jeudi 21 mai 2009 09:29