Wo Bist Du - Rammstein / Rosenrot - 2005

Wo Bist Du - Rammstein / Rosenrot - 2005
Song

Ich liebe dich
Je t'aime
Ich liebe dich nicht
Je ne t'aime pas
Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus

Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus
Oder weniger als du
Ou moins que toi
Als du mich geliebt hast
Quand tu m'aimais
Als du mich noch geliebt hast
Quand tu m'aimais encore

Die schönen Mädchen sind nicht schön
Les jolies filles ne sont pas belles
Die warmen Hände sind so kalt
Les mains chaudes sont si froides
Alle Uhren bleiben stehn'
Toutes les montres s'arrêtent
Lachen ist nicht mehr gesund und bald...
Le rire n'est plus bon pour la santé et bientôt...

Such ich dich hinter dem Licht
Je te cherche derrière la lumière
Wo bist du ? (x2)
Où es-tu ? (x2)
So allein will ich nicht sein
Je ne veux pas être aussi seul
Wo bist du ? (x2)
Où es-tu ? (x2)

Die schönen Mädchen sind nicht schön
Les jolies filles ne sont pas belles
Die warmen Hände sind so kalt
Les mains chaudes sont si froides
Alle Uhren bleiben stehn'
Toutes les montres s'arrêtent
Lachen ist nicht mehr gesund und bald...
Le rire n'est plus bon pour la santé et bientôt...

Ich suche dich hinter dem Licht
Je te cherche derrière la lumière
Wo bist du ? (x2)
Où es-tu ? (x2)
So allein will ich nicht sein
Je ne veux pas être aussi seul
Wo bist du ? (x2)
Où es-tu ? (x2)
Ich such dich unter jedem Stein
Je te cherche sous chaque pierre
Wo bist du ? (x2)
Où es-tu ? (x2)
Ich schlaf' mit einem Messer ein
Je m'endors avec un couteau
Wo bist du ? (x2)
Où es-tu ? (x2)
# Posté le vendredi 03 novembre 2006 05:54
Modifié le jeudi 21 mai 2009 09:56

Starlight - Muse / Black Holes And Revelations - 2006

Far away
Loin
The ship is taking me far away
Ce bateau m'emmena loin
Far away from the memories
Loin de mes souvenirs
Of the people who care if I live or die
Des gens qui se soucient que je vive ou meurs

Starlight
La lueur des étoiles
I will be chasing the starlight
Je poursuivrai la lueur des étoiles
Until the end of my life
Jusqu'à la fin de ma vie
I don't know if it's worth it anymore
Je ne sais pas si ça vaut encore quelque chose

Hold you in my arms
Reste dans mes bras
I just wanted to hold
Je voulais juste
You in my arms
Te tenir dans mes bras

My life
Ma vie
You electrify my life
Tu électrifies ma vie
Let's conspire to ignite
Complotons afin d'enflammer
All the souls that would die just to feel alive
Toutes les âmes qui voudraient mourir juste pour se sentir vivantes

But I'll never let you go
Mais je ne te laisserai jamais partir
If you promised not to fade away
Si tu m'as promis de ne pas disparaître
Never fade away
Ne jamais disparaître

Our hopes and expectations
Nos espérances et attentes
Black holes and revelations
Trous noirs et révélations
Our hopes and expectations
Nos espérances et attentes
Black holes and revelations
Trous noirs et révélations

Hold you in my arms
Reste dans mes bras
I just wanted to hold
Je voulais juste
You in my arms
Te tenir dans mes bras

Far away
Loin
The ship is taking me far away
Le bateau m'emmène loin
Far away from the memories
Loin de mes souvenirs
Of the people who care if I live or die
Si les gens se soucient que je vive ou meurs

And I'll never let you go
Et je ne te laisserai jamais partir
If you promise not to fade away
Si tu m'as promis de ne pas disparaître
Never fade away
Ne jamais disparaître

Our hopes and expectations
Nos espérances et attentes
Black holes and revelations
Trous noirs et révélations
Our hopes and expectations
Nos espérances et attentes
Black holes and revelations
Trous noirs et révélations

Hold you in my arms
Serre-toi dans mes bras
I just wanted to hold
Je voulais juste
You in my arms
Te tenir dans mes bras
I just wanted to hold
Je voulais juste te serrer
# Posté le vendredi 03 novembre 2006 09:27
Modifié le dimanche 21 juin 2009 12:55

Knights Of Cydonia - Muse / Black Holes And Revelations - 2006

Come ride with me through the veins of history
Viens faire un tour avec moi à travers les veines de l'histoire
I'll show you a god who falls asleep on th job
Je te montrerai un dieu qui s'est endormi en plein travail
How can we win...
Comment peut-on gagner

When fools can be kings
Quand des imbeciles peuvent devenir rois
Don't waste your time
Ne gaspille pas ton temps
Or time will waste you
Ou c'est le temps qui te gaspilleras

[Refrain] (x3)
No one's gonna take me alive
Personne ne me prendra vivant
The time has come to make things right
Le temps est là pour faire que les choses aillent bien
You and I must fight for our rights
Toi et moi devons nous battre pour nos droits
You and I must fight to survive
Toi et moi devons nous battre pour survivre
# Posté le vendredi 03 novembre 2006 09:35
Modifié le dimanche 21 juin 2009 12:59

I Don't Care - Mypollux / Trouble Amarante - 2005

I Don't Care - Mypollux / Trouble Amarante - 2005
And if I started a chase to make a fire
Et si je commençais une chasse pour faire un feu
Heaven would send evil to you
Le ciel t'enverrait le mal
To escape from falling, I would forgo suffering
Pour échapper à la chute, je renoncerais à la souffrance
You are what I loathe anyway
Tu es ce que je déteste de toute façon
And I would fight my way out. Nothing hold me back
Et je combatterais ma fin. Rien ne me retient

And I will throw you away from me, sure.
Et je te jetterais loin de moi, sûr.

And it would take another part of what I try to
Et ça prendrait une autre partie de ce que j'essaye de faire
Make survive through us, baby
Survivre à travers nous, bébé
Cry, if you want to fake, this is better for u
Pleure, si tu veux mentir, c'est mieux pour toi
Honey, fake it's better
Chéri, mentir c'est mieux
And I will take the other way
Et je prendrai l'autre chemin

I forsake, love makes me afraid
J'abandonne, l'amour me fait peur
I forsake, love by the sinner. Set me free
J'abandonne, l'amour des pêcheurs. Fous-moi la paix

Cause your tears, oh they will never touch me
Parce que tes larmes, oh ne me toucheront jamais
It's hard to strike me
Il est difficile de m'atteindre
Darling, love is boring. Set me free
Chéri, l'amour est ennuyant. Fous-moi la paix
Cause I'll take the other way
Parce que je prendrai l'autre chemin

Hey you want to make this love, make sure
Hé tu veux faire cet amour, tu l'assures
Little baby, you can let me down
Petit bébé, tu peux me laisser tomber
I'll be ok cause I don't care
Je serai d'accord parce que je m'en fou

Cause I'll take the other way
Parce que je prendrai l'autre chemin
# Posté le mercredi 08 novembre 2006 15:06
Modifié le dimanche 06 mai 2007 08:55