Hunter - 30 Seconds To Mars / A Beautiful Lie - 2005

Hunter - 30 Seconds To Mars / A Beautiful Lie - 2005
Song

If travel is searching
Si le voyage est une recherche
And home has been found
Et qu'on a trouvé sa maison

I'm not stopping
Je ne m'arrête pas
I'm going hunting
Je pars traquer
I'm the hunter
Je suis le chasseur
I'll bring back the goods
Je rapporterai le butin
But i don't know when
Mais je ne sais pas quand

I thought i could organize freedom
Je pensais que je pouvais organiser la liberté
How american of me
Comme c'est américain de ma part
This is soon
C'est proche

You figured it out, didn't you ?
Tu l'as découvert, n'est-ce pas ?

You could smell it
Tu pouvais le sentir
So you left me on my own
Alors tu m'as laissé seul
To complete the mission
Pour achever la mission

Now i'm leaving it all behind
A présent je laisse tout ça derriere moi

I'm going hunting
Je pars traquer
I'm the hunter (x3)
Je suis le chasseur (x3)
You just didn't know me (x6)
C'est juste que tu ne me connaissais pas (x6)
# Posté le dimanche 31 décembre 2006 08:38
Modifié le jeudi 21 mai 2009 10:16

Won't Back Down - Fuel / B.O Daredevil - 2003

I know what darkness means
Je sais ce que l'obscurité signifie
(and the void you learned from me)
(et le vide que tu as appris de moi)
The isolation steams
L'isolement cuit à la vapeur
(So I think it wants to bleed)
(alors je pense que je veux saigner)
The echoes in my brain
Les echos dans mon cerveau
(All the things you said to me)
(toutes les choses que tu m'as dites)
You took my everything
Tu m'as tout pris
Now I'm coming for you !
Maintenant je viens pour toi !

[Refrain]
I won't back down
Je ne céderai pas
I will not bow
Je ne saluerai pas
I've come to bring you hell
Je suis venu pour t'apporter l'enfer
I can't forget
Je ne peux pas oublier
Things you did
Les choses que tu as faites
I've come to bring you hell
Je suis venu pour t'apporter l'enfer

The shadows that you see
Les ombres que tu vois
(In the places that you sleep)
(aux endroits où tu dors)
Are memories of me
Sont mes souvenirs
(Better pray your soul to keep)
(prie plutôt ton âme de garder)
The truth behind your eyes
La vérité derrière tes yeux
(You know the thing you never see)
(tu connais les choses que tu ne vois jamais)
Your darkest little lies
Tes petits mensonges les plus sombres
I'm coming for you !
Je viens pour toi

[Refrain]

All the scars that never heal
Toutes les cicatrices qui ne guérissent jamais
All the wounds that will not seal
Toutes les blessures qui ne se refermeront pas
I will not forget the day
Je n'oublierai pas le jour
These memories never fall
Ces souvenirs ne s'efface jamais

[Refrain]

I've come to bring you hell
Je suis venu pour t'apporter l'enfer
(I've come to bring you hell) (x4)
(Je suis venu pour t'apporter l'enfer) (x4)
# Posté le dimanche 07 janvier 2007 07:25
Modifié le dimanche 21 juin 2009 13:11

Fall Into Sleep - Mudvayne / Lost And Found - 2006

Dreams of earth quakes
Les rêves de tremblements de terre
Dreams of hurricanes
Les rêves d'ouragans
Dreams of pouring rain
Les rêves de pluie torrentielle
Dreams of tidal waves (to wash us all away)
Les rêves de raz-de-marées (pour tous nous purifier)
Dreams of guns blazed
Les rêves pistolets flamboyant
Dreams of fire rage
Les rêves de fureur incendière
Dreams of swollen graves
Les rêves de tombes enflées

[Refrain]
Fall into sleep, fall into me
Tombe de sommeil, chute en moi
I have a dream
J'ai un rêve
But nobody cares, nobody wants to listen
Mais personne n'a envie, personne ne veut l'écouter
Fall into sleep, fall into me
Tombe de sommeil, chute en moi
Hang onto a dream, that nobody wants
N'abandonne pas un rêve, dont personne ne veut
Nobody cares anymore
Dont personne n'a plus envie

Dreams of mourning grief
Les rêves de douleur en deuil
Dreams of disbelief
Les rêves d'incrédulité
Dreams of tragedy
Les rêves de tragédie
Dreams of our disease (to take us all away)
Les rêves de notre maladie (pour tous nous enlever)
Dreams of fidelity
Les rêves de fidélité
Dreams of inner peace
Les rêves de paix intérieure
Dreams of loyalty
Les rêves de loyauté
Dreams of unity
Les rêves d'unité
All gone (x2)
Tous partis (x2)

[Refrain]

The angels are injured
Les anges sont insultés
Fall with broken burning wings
Tombent avec des ailes brisées en flamme
Are we dead inside, are we blind
Sommes-nous morts à l'intérieur, sommes-nous aveugles
We cant keep moving forward
Nous ne pouvons pas continuer d'aller de l'avant
Backwards with closed eyes
À reculons les yeux fermés
We're losing sight
Nous perdons la vue
All lost inside
Tous perdus intérieurement

No more fallen
Plus de chute
No more enemy
Plus d'ennemi

Fall into sleep, fall into me,
Tombe de sommeil, chute en moi,
I have a dream
J'ai un rêve
But nobody cares, nobody wants to listen
Mais personne n'a envie, personne ne veut l'écouter
Fall into sleep, fall into me,
Tombe de sommeil, chute en moi,
Hang onto a dream
N'abandonne pas un rêve
That nobody wants, nobody cares
Dont personne ne veut, personne n'a envie
Nobody wants, nobody cares anymore
Dont personne ne veut, personne n'a plus envie

All gone
Tous partis

All gone (x2)
Tous partis (x2)
(All gone)
(Tous partis)
# Posté le jeudi 18 janvier 2007 04:58
Modifié le dimanche 06 mai 2007 16:58

Lithium - Evanescence / The Open Door - 2006

[Refrain]
Lithium - don't want to lock me up inside
Lithium - je ne veux pas m'enfermer à clé
Lithium - don't want to forget how it feels without
Lithium - je ne veux pas oublier ce qu'on ressent sans lui
Lithium - I want to stay in love with my sorrow
Lithium - je veux rester amoureuse de mon chagrin

Oh but God I want to let it go
Oh mais Dieu je veux qu'il s'en aille

Come to bed, don't make me sleep alone
Viens te coucher, ne me laisse pas dormir toute seule
Couldn't hide the emptiness you let it show
Tu ne pourras pas cacher le vide tu le montres tant
Never wanted it to be so cold
Tu n'as jamais voulu qu'il soit si froid
Just didn't drink enough to say you love me
Tu n'as pas assez bu pour pouvoir dire que tu m'aimes

I can't hold on to me
Je ne peux pas m'en tenir qu'à moi
Wonder what's wrong with me
Je me demande ce qui cloche chez moi

[Refrain]

I don't want to let it lay me down this time
Cette fois-ci je ne veux pas le laisser me faire me coucher
Drown my will to fly
Noyer ma volonté de m'envoler
Here in the darkness I know myself
Ici dans le noir je me reconnais bien
Can't break free until I let it go
Je ne peux pas me libérer tant que je ne le laisse pas partir
Let me go
Laisse-moi partir

Darling, I forgive you after all
Chéri, après tout je te pardonne
Anything is better than to be alone
C'est toujours mieux que d'être seul
And in the end I guess I had to fall
Et à la fin je me doute que je devrais tomber
Always find my place among the ashes
Et toujours trouver ma place parmi les cendres

I can't hold on to me
Je ne peux pas m'en tenir qu'à moi
Wonder what's wrong with me
Je me demande ce qui cloche chez moi

[Refrain]

Oh I'm gonna let it go
Oh je vais le laisser partir
# Posté le jeudi 18 janvier 2007 05:54
Modifié le dimanche 21 juin 2009 13:09