Topless - Breaking Benjamin / Phobia - 2006

Topless - Breaking Benjamin / Phobia - 2006
Song

Fruit on the vine
Le fruit sur la vigne
You got yours, and I got mine
Tu as eu le tien, et moi le mien
Meat on your bones
La chair sur tes os
They won't know, they won't know
Il ne la connaitron pas, ils ne la connaitrons pas

[Refrain]
I love your face
J'aime ton visage
Just get away
Juste m'en aller
I'm on my knees
Je suis à genoux
Fuck you, fuck me
Que t'ailles te faire foutre, que j'ailles me faire foutre

I'm on my way
Je suis sur ma voie
To feel you, dislocate
Pour te sentir, disloquée
Safe in your space
En sécurité dans ton espace
I'm open, wide open
Je suis ouvert, grand ouvert

[Refrain] (x2)
# Posté le lundi 02 avril 2007 15:25
Modifié le jeudi 21 mai 2009 10:28

Set Me Free - Delight / ANew - 2004

Set Me Free - Delight / ANew - 2004
Imagine suddenly the world is gone
Imagine soudainnement le monde s'en aller
And everything around
Et que tout autour
Is only a dream
N'est qu'un rêve
Imagine seeing the whole world shatter
Imagine voir le monde entier se briser
Knowing what you feel will never matter
Savoir que ce que tu ressens n'aura jamais d'importance
There's nobody here
Qu'il n'y a personne ici
That's how I feel
C'est comment je me sens

[Refrain]
Come set me free
Viens me libérer
The ground's cracking open under my feet
Le sol s'éffondre sous mes pieds
Come set me free
Viens me libérer
I'm falling down an abyss of disbelief
Je tombe dans une abîme d'incrédulité
Now madness is opening its arms
À présent la folie m'ouvre les bras
Splitting my thoughts in two parts
Divisant mes pensées en deux parties
Come set me free
Viens me libérer

Imagine you can't touch, can't see
Imagine que tu ne peux pas toucher, pas voir
All the ones you love
Tous ceux que tu aimes
They disappear
Qu'ils disparaissent
Imagine hearing the voice of god
Imagine entendre la voix de dieu
His words are tearing your mind apart
Que ses mots déchirent ton esprit
There's nobody here
Qu'il n'y a personne ici
That's how I feel
C'est comment je me sens

[Refrain]
Before there is nothing left of me
Avant qu'il n'y ai plus rien de moi

How did I deserve this curse
Comment ai-je mérité cette malédiction
I can't stop these thoughts, these hurting words
Je ne peux stopper ces pensées, ces mots douloureux
Forgive me, I don't know who I am
Pardonne-moi, je sais pas qui je suis
I'm slipping away into madness
Je glisse vers la folie

[Refrain]
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le mercredi 04 avril 2007 14:03
Modifié le dimanche 06 mai 2007 17:15

World So Cold - Mudvayne / The End Of All Things To Come - 2002

When passion's lost and all the trust is gone,
Quand la passion est perdue et toute la confiance est partie,
Way too far, for way too long
Un chemin trop loin, pour un chemin trop long
Children crying, cast out and neglected,
Les enfants pleurent, rejettés et négligés
Only in a world so cold, only in a world
Seulement dans un monde si froid, seulement dans un monde
This cold
Si froid
Hold the hand of your best friend, look into their eyes
Tiens la main de ton meilleur ami, regarde dans leurs yeux
Then watch them drift away
Lorsque tu les observes dériver
Some might say, we've done the wrong things,
Certains pourraient dire, que nous avons fait de mauvaises choses,
For way too long (x2)
Par un chemin trop long (x2)

[Refrain 1]
Fever inside the storm,
La fièvre à l'intérieur de la tempête,
So I'm turning away.
Ainsi je me détourne.
Away from the name
Loin du nom
(Calling your names)
(Appelant vos noms)
Away from the stones
Loin des pierres
(Throw sticks and stones)
(Jettant des bâtons et des pierres)
'Cause I'm through mending the wounds of us
Parce que je me sens mieux à travers nos blessures

[Refrain 2]
Keep your thorns
Garde tes épines
'Cause I'm running away,
Parce que je fuis,
Away from the games
Loin des jeux
(Fucking head games)
(Putain de jeux)
Away from the space
Loin de l'espace
(Hate this head space)
(Haîs ce putain d'espace)
The circumstances of a world so cold
Les circonstances d'un monde si froid

Burning whispers, remind me of the days
Les murmures enflammés, me rapèlent les jours
I was left alone, in a world this cold
Où on me laissait seul, dans un monde si froid
Guilty of the same things, provoked by
Coupable des mêmes choses, provoquées par
The cause,
Le fait,
I've left alone, in a world so cold
Que j'ai été laissé seul, dans un monde trop froid

[Refrain 1]

[Refrain 2]

[Refrain 3]
I'm flying, I'm flying away,
Je vole, je m'envole,
Away from the name
Loin du nom
(Calling your names)
(Appelant vos noms)
Away from the games
Loin des jeux
(Fucking head games)
(Putain de jeux)
The circumstances of a world so cold
Les circonstances d'un monde si froid

Why does everyone feel like my enemy
Pourquoi chacun se sent comme mon ennemi
Don't want any part of depression or
Ne veux aucune partie de dépression ou
Darkness, I've had enough
D'obscurité, j'en ai eu assez
Sick and tired, bring the sun or I'm gone,
Malade et fatigué, apporte le soleil où je pars,
Or I'm gone
Où je pars

I'm backing out, I'm no pawn,
Je me retires, Je ne suis pas un pion,
No mother-fucking slave to this,
Pas un enfoiré esclave de ça,

[Refrain 4]
Never lied
Je n' ai jamais menti
Never left
Jamais quitté
Never lived
Jamais vécu
Never loved
Jamais aimé
Never lost
Jamais perdu
Never hurt
Jamais blessé
Never worry about being me, or anyone else
Ne me suis jamais inquiété d'être moi, ou quelqu'un d'autre
Not a care, no concern, don't give a shit about
Pas un besoin, pas d'inquiétude, ne donne pas de la merde pour
Anything
Rien

Backing out, giving up, no mother-fucking
Me retirant, abandonnant, pas un enfoiré
Slave to this,
Esclave de ça

[Refrain 4]

I need to find a darkened corner,
J'ai besoin de trouver un coin obscurci,
A lightless corner,
Un coin sans lumière,
Where it's safer and calmer,
Où c'est plus sûr et calme,

I'm turning away.
Je me détourne.
Away from the name
Loin du nom
(Calling your names)
(Appelant vos noms)
Away from the stones
Loin des pierres
(Throw sticks and stones)
(Jettant des bâtons et des pierres)
'Cause I'm through mending the wounds of us
Parce que je me sens mieux à travers nos blessures

I'm running away,
Je fuis,
Away from the games
Loin des jeux
(Fucking head games)
(Putain de jeux)
Away from the space
Loin de l'espace
(Hate this head space)
(Haîs ce putain d'espace)
The circumstances of a world so cold
Les circonstances d'un monde si froid

[Refrain 3]
# Posté le mardi 10 avril 2007 12:57
Modifié le dimanche 21 juin 2009 13:20

Spaceman - Babylon Zoo / The Boy With The X-Ray Eyes - 1996

[Refrain 1] (x2)
Spaceman I always wanted you to go
Cosmonaute, j'ai toujours voulu que tu ailles
Into space man (intergalactic Christ)
Dans l'espace, mec (Christ intergalactique)

Pungent smells they consummate my home
Des odeurs âcres, elles achèvent mon chez-moi
Beyond the black horizon
Au-delà de l'horizon noir
Trying to take control
Elles essaient de prendre le contrôle

See my girl she shivers in her bones
Regarde ma copine elle tremble de tout son corps
The sun and zenith rising
Le soleil et le zénith s'élèvent
Trying to take us all
Ils essaient de tous nous avoir

[Refrain 2]
There's a fire between us
Il y a un incendie entre nous
So where is your God
Alors où est ton Dieu
There's a fire between us
Il y a un incendie entre nous
I can't get off the carousel (x3)
Je n'arrive pas à descendre du manège (x3)
I can't get off this world
Je n'arrive pas à descendre de ce monde

The sickening taste
Ce goût écoeurant
Homophobic jokes
Des blagues homophobes
Images of fascist votes
Des images de votes fascistes
Beam me up 'cause I can't breathe
Sortez moi de là parce que je ne peux plus respirer

[Refrain 3]
Spaceman I always wanted you to go
Cosmonaute, j'ai toujours voulu que tu ailles
Into space man
Dans l'espace, mec

It's time to terminate the great wide world
Il est temps d'en finir avec ce vaste monde
Morbid fascinations television takes control
Des fascinations morbides, la télévision prend le contrôle
Decimation different races fall
Décimation, diverses races disparaissent
Electronic information tampers with your soul
L'information électronique altère ton âme

[Refrain 2]

The sickening taste
Ce goût écoeurant
Homophobic jokes
Des blagues homophobes
Images of fascist votes
Des images de votes fascistes
Beam me up 'cause I can't breathe
Téléporte moi parce que je ne peux plus respirer

[Refrain 3]

[Refrain 1] (x2)

Spaceman...
Cosmonaute...
# Posté le mardi 10 avril 2007 14:41
Modifié le dimanche 06 mai 2007 17:16